miércoles, 14 de diciembre de 2011

UNIDAD DE PUBLICACIONES DE CIDESI

Imagen: Modelo Carta en braille

Servicio de Ediciones, Impresiones y Publicaciones en sistema Braille

CIDESI ofrece servicios de impresiones Braille para diversos clientes como restaurants, líneas aéreas, hoteles, Ministerios, dependencias del estado, universidades, etc.
La Unidad de Publicaciones Braille tiene a su cargo nuestras actividades de edición, impresión y publicaciones en sistema braille para diversos fines y públicos.
Para contactar con CIDESI, puede llamar al fono: 652-4909
E-mail: cidesi@cidesi.org
Twitter: @cidesiweb
Página Web: www.cidesi.org

lunes, 7 de noviembre de 2011

Nuevamente en Marcha 'CORAZONES UNIDOS 2011'







Gran Agasajo Navideño para Niños con Discapacidad


Una vez más y por tercer año consecutivo, hemos dado inicio a los preparativos para el gran evento social de CIDESI en los últimos años, el Agasajo Navideño 'CORAZONES UNIDOS' versión 2011.
Para nosotros es una de las mayores gratificaciones, compartir esos momentos de alegría e integración de los niños con discapacidad visual y otras discapacidades sensoriales con motivo de las navidades. Este año 2011 'Corazones Unidos' se llevará a cabo el quince de diciembre  en el patio del colegio San Francisco de Asís del distrito de surco.
Este año deseamos contar con el apoyo de empresas y entidades que al igual que los años anteriores se hicieron presente para apoyar esta iniciativa de carácter social e inclusiva. Más abajo ponemos algunos enlaces a videos  de nuestros eventos pasados.
Únete a esta iniciativa, ponte en contacto con CIDESI y comparte con nosotros la experiencia de brindarle alegría a los niños. Para ponerse en contacto con CIDESI, nos encuentras aquí.
Aquí dejamos algunos breves videos de versiones pasadas de 'CORAZONES UNIDOS', y esperamos contar contigo para este 'CORAZONES UNIDOS 2011':





martes, 25 de octubre de 2011

Convocatoria para Cargo como 'Coordinador de apoyo' en la Unión Mundial de ciegos

Excelente Oportunidad para Profesionales con discapacidad visual

Nos llega desde la World Blind Union, (Unión Mundial d Ciegos), la siguiente convocatoria para cubrir un puesto como Coordinador de Apoyo en temas de Derechos Humanos y vinculados a la discapacidad visual. Dada la seriedad del tema, y que parte fundamental de los requisitos es el dominio del inglés, consignamos el contenido de la convocatoria, en el idioma original en que nos ha llegado:





CAREER OPPORTUNITIES
The World Blind Union (WBU) is a non-political, non-religious, non-governmental and non-profit-making organization, representing over 285 million blind and partially sighted persons in 190 member countries. It is the internationally recognized organization speaking on behalf of blind and partially sighted persons at the international level. Visit www.worldblindunion.org
DATE: October 17, 2011
JOB TITLE: Advocacy Coordinator
TERM: Full-time, One Year Contract
LOCATION: To be determined preference for location in a developing country in partnership with WBU member organization
REPORTING: The Advocacy Coordinator reports directly to the CEO World Blind Union, with secondary day-to-day reporting to the Manager of the host partner
SUMMARY OF POSITION
The Advocacy Coordinator will support the World Blind Union and its members with respect to developing implementation and monitoring strategies related to the UNCRPD and to support the WBU and its members to represent the needs and views of blind and partially sighted persons through other UN instruments. 
ESSENTIAL DUTIES (entail but not limited to):
Assist the WBU to implement its CRPD toolkit to members
Support WBU Regions and members in the establishment of Regional CRPD networks and National Champions
Provide information and support to WBU Regional CRPD networks
Provide support to members to facilitate their involvement in promoting the ratification of the UNCRPD and then its implementation and monitoring in their countries
Monitor opportunities for national members to input into various UN instruments and support them to develop interventions
Research and prepare interventions or input by WBU to UN Treaty bodies or UN Agencies that are inviting input
Assist the WBU and its members to develop consistent messaging and strategies re advocacy efforts
Inform WBU members about opportunities as well as successful interventions as a means of sharing good practice
Liaise with other international partners as appropriate to facilitate and strengthen WBU's representation work.  In particular, these liaisons include International Disability Alliance staff, and CBM Advocacy Coordinators
QUALIFICATIONS: (EDUCATION, TRAINING, EXPERIENCE)
Post-secondary education in a related field
Experience in the areas of human rights, advocacy and disability rights
International experience a strong asset
Excellent written and oral communications in English essential as well as additional language ability, in particular French and/or Spanish
Well developed interpersonal and communications skills
Excellent writing skills
Proficient in the use of Microsoft Office software
Available for occasional international travel
Personal knowledge of blindness or low vision a definite asset
SALARY RANGE: Commensurate with experience
CLOSING DATE FOR APPLICATIONS: Monday, November 7, 2011
PLEASE SEND YOUR APPLICATION VIA EMAIL TO:
Dr. Penny Hartin
Chief Executive Officer
World Blind Union
penny.hartin@wbuoffice.org
wbuoffice@gmail.com
Please send cover letter and resume in MS Word format





viernes, 9 de septiembre de 2011

Sugerencias de Una Persona con Discapacidad a las Autoridades Gubernamentales

Carta de José Alberto Mejía Cabrera

Recibimos una comunicación del ciudadano José Alberto Mejía Cabrera, persona con discapacidad visual, que nos hace llegar la carta que recientemente ha remitido tanto a la Comisión de Inclusión y Discapacidad del Congreso de la República, como a las instancias competentes del sector que aborda el tema de la discapacidad.
Seguidamente consignamos el contenido completo de su carta:

SUGERENCIAS A FAVOR DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD
01.- EL VERDADERO TERMINO O MEJOR DICHO RECOMENDADO QUE DEBE UTILIZARSE ES EL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y YA NO DISCAPACITADOS O MINUSVALIDOS.
LA LEY 28683 LO MENCIONA. “AÑO DEL DECENIO DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN EL PERU”.
SIN EMBARGO INSTITUCIONES PUBLICAS, PRIVADAS, CONGRESISTAS, MEDIOS DE COMUNICACIÓN SIGUEN MENCIONANDO ESTE TERMINO OBSOLETO.( POR SUPUESTO SIN NINGUNA MALA INTENCION)
PRIMERO ES LA PERSONA DESPUES LA DISCAPACIDAD Y EL EJEMPLO COMIENZA POR CASA.
SE DEBEN DICTAR NORMAS Y POCO A POCO LOGRAREMOS ESTE CAMBIO.
POR EJEMPLO EN LOS BANCOS O MEJOR DICHO INSTITUCIONES FINANCIERAS MUY POCAS TIENEN RAMPAS PARA SILLA DE RUEDAS Y ADEMAS EN LA VENTANILLA DE ATENCION PREFERENCIAL SIGUEN PONIENDO “DISCAPACITADOS”
“MIENTRAS NO NOS DIGAN LO CONTRARIO, SEGUIREMOS COMETIENDO EL ERROR”.
02.- SE DEBE UNIFORMIZAR, EL SUELDO PARA PENSIONISTAS CON DISCAPACIDADPOR LO MENOS EL MINIMO VITAL ( S/ 600.00) ACTUALMENTE SE PERCIBE S/ 415.00 + S/50.00 DE BONIFICACION HACIENDO UN BRUTO DE S/ 465.00 Y UN NETO DE S/ 449.00, SERA JUSTO?.
03.- SE DEBE EXIGIR EL 3% DE PERSONAL A LAS EMPRESAS QUE CONTRATEN A PERSONAS CON DISCAPACIDAD, OBVIAMENTE DEBEN ESTAR CAPACITADAS PARA EL CARGO.
04.- EN CUANTO A SALUD DEBE EXISTIR UNA VERDADERA APLICACIÓN DE LAS NORMAS TANTO EN EL MINISTERIO DE SALUD Y ESSALUD. LAS LEYES ESTAN DADAS PERO NO SE

miércoles, 10 de agosto de 2011

Capacitación sobre la Vida Independiente de las Personas con Discapacidades enfocado en las Áreas de Centroamérica y Sudamérica





No. J11-04185 / ID. 1184067 Etapas en Japón: Del 3 de octubre al 12 de noviembre de 2011  Esta información se relaciona con uno de los Programas de Capacitación y Diálogo de la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) a ser implementado como parte de la Asistencia Oficial para el Desarrollo del Gobierno del Japón, basándose en acuerdo bilateral entre dos gobiernos.



* Debe tenerse en cuenta que esta capacitación no trata temas tales como la recuperación de las funciones perdidas, asistencia laboral, rehabilitación ocupacional ni tecnologías informáticas entre otros.


I.  Concepto
Antecedentes
Todos los países de Centroamérica y Sudamérica ya han establecido las leyes que garantizan la equidad de oportunidad a las personas con discapacidades. Sin embargo, no pocos pueblos - incluyen las propias personas con discapacidades – conciben a las personas con discapacidades como receptoras unilaterales de cuidos y, en pocos casos, las propias personas con discapacidades piden en forma sistemática la mejora de los servicios ni alguna asociación formada por las propias personas con discapacidades ofrecen los servicios sociales para ellas mismas. EL resultado de esa situación provoca poca repercusión de las opiniones de las propias personas con discapacidades en los servicios dirigidos a ellas mismas y también redunda en las brechas entre los servicios necesarios para las propias personas con discapacidades y los que reciben actualmente.
Además, lo más común para las personas con discapacidades graves es vivir en alguna institución especializada para su cuido o mantener su vida con cuido familiar, lo cual significa que es difícil de decir que las personas con discapacidades graves están llevando una vida social como un miembro de la sociedad local.
En Japón, a partir de la década de 1980, la campaña de la llamada Vida Independiente en que busca la independencia social – las personas con discapacidades llevan su vida de acuerdo con su propio pensamiento utilizando los asistentes - ha venido desplegándose en lugar del concepto convencional de la independencia médica – en que las personas con discapacidades tratan de mantener su vida cotidiana sólo con su función física. En la campaña de la Vida Independiente, las personas con discapacidades no son receptoras unilaterales de servicios sino son protagonistas que piden servicios necesarios, trabajan para estructurar los sistemas y ofrecen a otras personas con discapacidades servicios como consultas mentales por los compañeros de semejante situación entre otros.
El objetivo de este curso es mostrar, como apoyo pertinente para las personas con discapacidades, las actividades de la campaña de la Vida Independiente en Japón, en la que las propias personas con discapacidades juegan el papel de protagonista y, tomándolo como buena pista por seguir, los participantes de este curso, que vienen de las áreas enfocadas, elaboran los planes de actividades de la campaña de la Vida Independiente por ejecutar en cada país o los de otras actividades para solucionar los problemas de las personas con discapacidades.
¿Para qué?
El objetivo de este curso es contribuir a la creación de la sociedad en que las personas con discapacidades puedan vivir de manera independiente en sus comunidades locales a través de la promoción de las actividades de la campaña de la Vida Independiente tales como la creación de los centros de la Vida Independiente y otros más en los países enfocados del curso.
¿Para quién?
Este curso va dirigido a las personas con discapacidades que tienen fuertes deseos, la decisión y el entusiasmo de trabajar para las actividades de la campaña de la Vida Independiente.
¿Cómo?


En los centros de la Vida Independiente de Japón, los participantes adquieren los conocimientos prácticos para ejecutar las actividades de la campaña de la Vida Independiente tales como la creación de un centro de la Vida Independiente en cada país de los participantes. Se piden a los participantes del curso iniciar las actividades para la Vida Independiente pronto después de su retorno a cada país. Aspira la creación de los centros de la Vida Independiente a través de la invitación intensiva de los participantes del curso desde las áreas enfocadas durante el período de ejecución de cooperación, o sea del año 2011 hasta el año 2013.
Explicación de la terminología usada
“Vida Independiente”: Llevar una vida independiente dentro de la comunidad local, sin importar la existencia o no de discapacidades. La definición de la “independencia” en la “Vida Independiente” se supone tomar decisiones de su propia vida por sí mismo y ser responsable de dichas decisiones. No se pone énfasis en las funciones físicas.
Descárgate el Documento Completo y si estás interesado, ponte en contacto con nosotros aquí los datos completos de Cidesi.

jueves, 21 de julio de 2011

Consultoría Virtual de Matemática desde ULAC

Enseñanza de Matemática a Personas con Discapacidad Visual.

La Unión Latinoamericana de Ciegos lanza su consultoría virtual en enseñanza de matemática a personas con discapacidad visual.
Este nuevo servicio pretende dar respuesta a profesionales de la educación vinculados a la enseñanza de esta materia a estudiantes ciegos o con baja visión en nuestra región.
El apoyo en matemática a los estudiantes secundarios integrados en escuelas comunes ha recaído de hecho en profesores especializados en ciegos y disminuidos visuales que no han recibido la preparación adecuada en los institutos de formación docente. Esto ha motivado muchas inquietudes de los docentes, no sólo en aspectos específicos de la matemática sino en temas vinculados con la didáctica de la materia.
Estas inquietudes se manifiestan también con relación a la transcripción de textos al Sistema Braille, ante dudas que surgen en cuanto a la aplicación del Código Matemático Unificado.
La situación se agrava al no poder dar respuesta ante la falta de información que padecen los profesores de matemática de nivel medio en lo relativo a la atención de estos estudiantes, que lleva en muchos casos a la aprobación sin el correspondiente rigor en la evaluación
Ante esta situación, ULAC pone a disposición este ámbito de consulta para los profesores de ciegos y también para aquellos profesores de nivel secundario que tengan estudiantes discapacitados visuales en sus cursos.
Asimismo se podrán trasladar en este espacio dudas que pudieran surgir con relación al nivel primario referidas a la didáctica de la matemática y a la notación braille.
ULAC, a través de sus Secretarías de Educación y Cultura y Tecnología y Acceso a la Información, ha conformado un equipo de docentes para ciegos y profesores de matemática encabezado por el Lic. Juan José Della Barca, el cual tendrá a cargo brindar respuesta a las consultas recibidas.
Para acceder a este servicio, visitar el sitio oficial de ULAC:

jueves, 23 de junio de 2011

Programa de Inclusión Educativa para Estudiantes con discapacidad Visual

Servicio de Transcripción de Material de Estudios a Soportes Accesibles

El servicio de Transcripción de Material Educativo en Soportes Accesibles para ciegos, continúa en CIDESI como parte de nuestras actividades de integración social e inclusión educativa. El programa que fue abierto desde el año 2007, viene atendiendo a estudiantes con discapacidad visual de distintas regiones del país.
Con cerca de cien títulos transcritos, del nivel escolar, técnico y superior, el servicio brindado por CIDESI se perfila como uno de los más completos del medio para personas con discapacidad visual.
Consignamos parte de la información ofrecida en la Web oficial de CIDESI:
Para poder hacerse participante de nuestro programa de 'Inclusion Educativa', ponerse en contacto con nosotros al teléfono 652 4909 o a los siguientes correos electronicos: portiz@cidesi.org o cidesi@cidesi.org
El programa es de acceso gratuito, es parte de nuestros programas sociales, y esta orientado a estudiantes de todos los niveles educativos.